Поддержать TUT.BY
68 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. Активно протестовавший «Гродно Азот» доверили бывшему вице-премьеру Ляшенко
  2. Врач Никита Соловей больше не главный инфекционист Минска
  3. Экс-студента БГУИР судят за частичный срыв занятий. Кажется, преподаватели не согласны с тем, что «срыв» был
  4. Топ-баскетболистка Беларуси не верит, что в стране все останется как есть. И вот почему
  5. «С мешком на голове привезли на границу, а милиционеры: «Добро пожаловать домой». Юрист ФБК о протестах
  6. «Любимая пациентка» доктора Менгеле. Как белоруска выжила после опытов палача из Освенцима и написала письмо его сыну
  7. Узнали, какая ситуация с краудфандинговыми площадками, основатель которых — Эдуард Бабарико
  8. 1000-летие Бреста и аккумуляторная эпопея. Чем запомнился теперь уже экс-губернатор Анатолий Лис
  9. Задержанные на акциях в поддержку Навального — о нарушении прав, отношении полиции и своей мотивации
  10. Последствия «Ларса»: более 2200 обесточенных пунктов, упавшие деревья, подтопленные дома и застрявшие машины
  11. Четыре спальни, гостиная и терраса. Проект каркасного дома на 108 «квадратов» со сметой
  12. В Tinder появились профили студентов, которые сейчас в СИЗО. Как так получилось
  13. Сугробы, метель и монохром. Смотрите, как Брест и Гродно накрыло сильным снегопадом
  14. «Выживали — по-другому и не скажешь». Каково сейчас на Окрестина, где не принимают передачи
  15. Две области под снегом, свежие кадры, карта флагов и новые странности ковидной статистики — все за вчера
  16. Песков — о дворце в Геленджике: Кремль не имеет права разглашать
  17. Тайна, которую хранили 30 лет. Белоруска узнала, что мать всю жизнь скрывала: она ей не родная
  18. У Комитета госконтроля новый «старый» руководитель
  19. «Людей лишают «плюшек». Официальные профсоюзы придумали, как удержать работников и «наказать» тех, кто вышел
  20. В мире уже больше 100 млн человек с коронавирусом. Какие страны лидируют по числу зараженных?
  21. Прокурор запросил пять лет за тяжкие телесные повреждения милиционера. Обвиняемый 12 дней был в реанимации
  22. Долги давят на баланс. БМЗ ждет новую порцию поддержки от государства
  23. Видеофакт. В Минске замечена бронемашина — ранее ее не удавалось опознать
  24. Правозащитники опубликовали доклад о пытках в Беларуси
  25. Экс-студента БГУИР, которому суд дал 114 суток ареста за марши, внезапно отпустили с Окрестина
  26. И ездить не стыдно, и налог платить не надо. Подборка крутых автомобилей старше 1991 года выпуска
  27. У кого было больше шансов найти работу в кризисный 2020 год? Вы удивитесь, но это не «айтишники»
  28. Англия глазами белоруса: чем плоха и хороша британская жизнь
  29. «Шатать и раскачивать нас будут». Лукашенко назначил нового госсекретаря Совбеза
  30. «Службой был доволен, не жаловался». Что известно о погибшем в части в Островце 18-летнем срочнике


Коммерческое подразделение компании BBC, BBC Worldwide, выкупило права на телевизионное автошоу Top Gear, сообщает BBC News. Сумма сделки не сообщается. В результате заключенного соглашения ведущие программы Джереми Кларксон, Джеймс Мэй и Ричард Хаммонд продолжат вести передачу еще как минимум в течение трех лет.
 
Ранее BBC Worldwide являлось держателем 50-процентного пакета акций компании Bedder 6, которая контролирует коммерческие права на Top Gear. Фирма была учреждена ведущим шоу Джереми Кларксоном и продюсером программы Энди Уилманом. Им же принадлежал второй 50-процентный пакет акций. По некоторым данным, Bedder 6 за пять лет своего существования увеличила свою прибыль в пять раз. Кроме того, годовые дивиденды Кларксона в последний отчетный период составили около 2,7 миллиона фунтов стерлингов.
 
Ранее сообщалось, что Кларксон стал самым высокооплачиваемым телеведущим канала BBC. При этом основную часть его дохода составили отчисления от продажи DVD-дисков с выпусками шоу, лицензий на трансляцию передач, а также продаж различной атрибутики под маркой Top Gear.
 
Представители BBC заявили, что планируют заниматься популяризацией бренда Top Gear во всем мире. В настоящее время шоу показывают в 212 странах – этот показатель признан рекордным. После сделки весь доход от продажи книг под маркой Top Gear и выпусков программы на цифровых носителях по всему миру будет получать BBC. 
-8%
-20%
-57%
-20%
-35%
-25%
-10%
-10%
-10%
-15%
-27%